Ženska kadetska fudbalska reprezentacija Bosne i Hercegovine nalazi se na pripremama u Trening centru Nogometog saveza Bosne i Hercegovine u Zenici.
Selektor Ilija Lucić vrijedno radi s 31 igračicom, a na pripremama reprezentacije nalazi se i jedna igračica koja ima poteškoće sa sluhom. Jovana Stevanović izuzetno je talentirana nogometašica ŽFK Radnik iz Bijeljine, a kolegice iz reprezentacije, selektor i koordinatorica za ženski nogomet Ivana Vlaić odučile su da joj boravak u kampu reprezentacije učine mnogo jednostavnijim, ljepšim i opuštenijim.
U saradnji sa selektorom Ilijom Lucićem, koordinatorica Vlaić odlučila je angažirati tumača znakovnog jezika, Nasera Husića koji bi sve igračice, selektora i stručni štab naučio znakovni jezik i tako omogućio Jovani da se nesmetano druži i komunicira sa svojim kolegicama iz reprezentacije.
"Na nekom samom početku ja sam došla na tu ideju kako bih mogla komunicirati s Jovanom, ali kako bi i ona mogla komunicirati sa selektorom i svojim suigračicama. Kada je tek došla u reprezentaciju nisam znala da Jovana ima poteškoća sa sluhom. Kasnije sam to saznala, a u medijima sam pročitala da ona i brat imaju poteškoća sa sluhom, ali da su oboje jako vrijedni i talentirani.
S obzirom na to da je ovo njeno prvo okupljanje počela sam razmišljati o tome kako možemo komunicirati s Jovanom. Zbog toga smo kontaktirali tumača znakovnog jezika koji će biti s nama na svakom okupljanju, ukoliko Jovana naravno bude na spisku selektora. Jovana je naravno bila sretna zbog toga, kao i druge igračice, bilo im je interesantno, a najvažnije je da nam je to olakšalo komunikaciju", rekla nam je Ivana Vlaić.
Kadetske reprezentativke znakovnom jeziku podučava Naser Husić koji ističe kako su igračice odlično primile vijest da će učiti znakovni jezik.
"Mene je kontaktirala Ivana Vlaić, rekla mi je da imaju jednu djevojčicu s poteškoćama sa sluhom i da bi oni željeli da nauče znakovni jezik kako bi mogli s njom lakše komunicirati i bolje se sporazumjeti. Željeli su da se ona osjeća ravnopravno u reprezentaciji.
Oni su mene pozvali da dođem u Zenicu, ali nisu rekli reprezentativkama da ću doći u Trening centar. Napravili smo čas u učionici i sve igračice su bile radosne i iznenađene. Radili smo samo dva dana i dao sam im osnovne instrukcije.
Naučili su neke osnove i odlično su upijali znanje. Drugi dan su već mogle komunicirati. Jovana je bila radosna i malo šokirana zbog tolike pažnje. Obradovala se i ona je sama imala priliku da vježba znakovni jezik. Uspjela je i ona nadograditi svoje znanje. Sve je prošlo odlično, u odličnoj atmosferi i svi su bili sretni zaista", rekao je Husić.
Jovana ne krije zadovoljstvo što je odlično primljena u reprezentaciju, a ističe kako je sretna što su selektor i igračice učile znakovni jezik.
"Osjećam se jako dobro, igračice su me odlično prihvatile i sretna sam što su moje kolegice i stručni štab učile znakovni jezik i što smo se jako lijepo družili ovih dana", rekla je Jovana za Radiosarajevo.ba.
Najveće zasluge za poziv Jovani u nacionalni tim ima selektor Ilija Lucić. Jovana je svojim igrama zaslužila poziv u kadetsku reprezentaciju, a selektor nije dozvolio da je njene poteškoće sa sluhom udalje od reprezentativnog dresa.
"Mi smo bili u kontaktu s njenim trenerom iz Radnika. Ja sam u sklopu selektorske dužnosti gledao utakmicu između Radnika i Banja Luke i pogledao sam preporuku trenera Radnika o igračicama koje zaslužuju poziv u reprezentaciju. Među njima je bila i Jovana, ali me trener upozorio da Jovana ima poteškoće sa sluhom i govorom. Nisam se dao zbuniti, prenio sam informaciju koordinatorici Ivani Vlaić, a ona je kontaktirala ljude iz Informativnog centra za gluhe i to je to.
Ja sam pobornik tvrdnje da se pojedinci uvijek moraju prilagoditi grupi, ali u ovom slučaju napravili smo izuzetak kako bi pomogli Jovani da se što bolje uklopi. Ona se oduševila, jedna je jako tiha i povučena djevojka, a oduševile su se i njene suigračice. Nadam se da će ovo biti poruka svima u Bosni i Hercegovini da u sličnim primjerima postupe kao i mi", istaknuo je selektor Lucić.
artinfo.ba | preuzeto s portala hocu.ba